Corpus Christi
Mszał rzymski 1963 r., Sekwencja:
Ecce panis Angelorum, factus cibus viatorum: vere panis filiorum, non mittendus canibus.
(Oto chleb Aniołów bogi, dan wędrowcom pośród drogi, synów chleb prawdziwy, mnogi, rzucać go nie można psom.)
Mszał rzymski 1963 r., Antyfona na ofiarowanie:
Sacredotes Domini incensum et panes offerunt Deo: et ideo sancti erunt Deo suo, et non polluent nomen eius, alleluia.
(Kapłani Pańscy składają Bogu w ofierze chleb i kadzidło, przeto świętymi być winni wobec Boga swego, by ujmy nie przynieść Jego imieniu, alleluja.)
Breviarium Romanum, MCMXL (Ordinis Beatæ Mariæ Virginis de Monte Carmelo), Ad Tertiam:
Quotiescumque enim manducabitis panem hunc, et calicem bibetis, mortem Domini annuntiabitis, donec veniat. 1 Cor. 11, 26
(Ilektroć bowiem ten chleb pożywać, a kielich pić będziecie, śmierć Pańską będziecie zwiastować, aż przybędzie.)
Godne jest zatem rozważanie Męki Pańskiej podczas słuchania Mszy Św. oraz, zgodnie ze starym zwyczajem, odmawianie Tajemnic Bolesnych Różańca św.